Au Japon la plupart des titres d'albums de Pink Floyd et les titres des morceaux ont une traduction japonaise, c'est d'ailleurs la plupart du temps sous le nom japonais que sont imprimées les jaquettes des albums.
Par exemple Saucerful of Secrets devient Shinwa, qui veut dire "Mystères", DSOTM devient Kyôki, "Folie/démence", Echoes Osekkai , qui se dit de quelqu'un d'empressé, ou qui se mêle de ce qui ne le regarde pas, ou de quelque chose qui interfère ou qui s'immisce dans une autre. TDB c'est Tsui, et pour cette fois je trouve la version japonaise habile car il s'agit selon moi d'un jeu de mot sur une des lectures du caractère 終 qui signifie "la fin" et le caractère 対 dont les nombreuses significations et emplois englobent la notion de "paire/pendant/homologue" : on peut comprendre ça part deux choses/personnes/parties d'un tout qui allaient ensemble et qui ont clashées...
Bref, Towa est une lecture des caractères qui signifient "éternité".
J.J. Modérateur
Messages : 2248 Date d'inscription : 28/05/2010 Age : 47 Localisation : à l'ouest
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 6:22
Wah...
Alors ça c'est un message vraiment intéressant. Merci Tildette !
________________________________________________________________ For long you live and high you fly And smiles you'll give and tears you'll cry And all you touch and all you see Is all your life will ever be
Kyuss49
Messages : 4195 Date d'inscription : 01/06/2011 Age : 46 Localisation : the west
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 7:03
Merci Tildou (dida) !!
blixa
Messages : 345 Date d'inscription : 27/11/2012
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 7:05
Merci beaucoup Tildou Tildette pour ces explications. Comme J.J., j'ai trouvé très intéressant à lire cet éclairage sur la langue japonaise.
biding my time
Messages : 1974 Date d'inscription : 27/05/2010 Age : 48 Localisation : Près de saint-omer (62)
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 7:36
C'est vrai que c'est intéressant. Pourquoi cette singularité?
Tildou Tildette
Messages : 517 Date d'inscription : 14/03/2013 Age : 36 Localisation : Toulouse
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 8:32
De quelle singularité parles-tu biding? L'adaptation des titres en japonais? En fait ce n'est pas particulier à Pink Floyd, ils font ça pour beaucoup d'autres artistes. Mais je ne sais pas ce qui motive le choix de chercher une traduction ou bien de laisser les titres originaux, j'ai parfois l'impression que c'est assez aléatoire et subjectif. Dans le cas de Pink Floyd, pour "The Dark Side Of The Moon" pourquoi prendre la liberté de titrer Kyôki ("Démence"), alors que l'on aurait pu trouver une traduction bien plus fidèle au titre original...?
(J'ai d'aileurs remarqué une erreur dans mon message précédent, Osekkai est l'équivalent qu'ils ont trouvé pour Meddle et non pas Echoes, qui pour sa part à bien gardé son nom anglais.)
Pour ce qui est des jaquettes d'albums ou de vinyle, là encore je ne sais pas pourquoi ils choisissent parfois de garder la jaquette originale avec le nom des groupes en anglais (ou autre), et seulement d'ajouter un autocollant ou une feuillet avec la transcription phonétique japonaise, ou bien d'imprimer carrément une version japonaise. Il doit y avoir des raisons marketing pour justifier ça.
Edit > Je viens d'en parler avec un collègue et il se peut que dans les années 70, l'anglais étant une langue bien moins courante qu'à présent au Japon, il était normal de chercher à traduire en japonais les titres d'albums ou de films qui évocaient naturellement quelque chose dans l'esprit d'un occidental, mais rien dans l'esprit japonais. Question de signifiant/signifié en fait... Donc on cherchait un équivalent qui puisse parler au consommateur. Il s'est produit exactement la même chose lorsqu'il a fallu donner des titres français à des oeuvres littéraires ou cinématographique japonaises d'ailleurs. Actuellement la tendance est plutôt à seulement transcrire en japonais les noms des albums et des titres, ou bien à chercher une traduction plus fidèle (j'ai de nombreux contre-exemples en tête mais bon...).
On se retrouve donc avec un Towa "Eternité" pour The Endless River, car selon moi, l'image de la rivière instinctivement associée à la vie dans l'esprit d'un occidental n'est pas aussi évidente pour un japonais. Le seul mot Towa serait ainsi bien plus parlant.
firemusic
Messages : 83 Date d'inscription : 18/07/2014
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 10:52
Tildou Tildette a écrit:
De quelle singularité parles-tu biding? L'adaptation des titres en japonais? En fait ce n'est pas particulier à Pink Floyd, ils font ça pour beaucoup d'autres artistes. Mais je ne sais pas ce qui motive le choix de chercher une traduction ou bien de laisser les titres originaux, j'ai parfois l'impression que c'est assez aléatoire et subjectif. Dans le cas de Pink Floyd, pour "The Dark Side Of The Moon" pourquoi prendre la liberté de titrer Kyôki ("Démence"), alors que l'on aurait pu trouver une traduction bien plus fidèle au titre original...?
(J'ai d'aileurs remarqué une erreur dans mon message précédent, Osekkai est l'équivalent qu'ils ont trouvé pour Meddle et non pas Echoes, qui pour sa part à bien gardé son nom anglais.)
Pour ce qui est des jaquettes d'albums ou de vinyle, là encore je ne sais pas pourquoi ils choisissent parfois de garder la jaquette originale avec le nom des groupes en anglais (ou autre), et seulement d'ajouter un autocollant ou une feuillet avec la transcription phonétique japonaise, ou bien d'imprimer carrément une version japonaise. Il doit y avoir des raisons marketing pour justifier ça.
Edit > Je viens d'en parler avec un collègue et il se peut que dans les années 70, l'anglais étant une langue bien moins courante qu'à présent au Japon, il était normal de chercher à traduire en japonais les titres d'albums ou de films qui évocaient naturellement quelque chose dans l'esprit d'un occidental, mais rien dans l'esprit japonais. Question de signifiant/signifié en fait... Donc on cherchait un équivalent qui puisse parler au consommateur. Il s'est produit exactement la même chose lorsqu'il a fallu donner des titres français à des oeuvres littéraires ou cinématographique japonaises d'ailleurs. Actuellement la tendance est plutôt à seulement transcrire en japonais les noms des albums et des titres, ou bien à chercher une traduction plus fidèle (j'ai de nombreux contre-exemples en tête mais bon...).
On se retrouve donc avec un Towa "Eternité" pour The Endless River, car selon moi, l'image de la rivière instinctivement associée à la vie dans l'esprit d'un occidental n'est pas aussi évidente pour un japonais. Le seul mot Towa serait ainsi bien plus parlant.
Dit donc c'est vraiment passionnant et inattendu comme réflexion c'est vrai que la pensée japonaise est vraiment différente de la notre et du coup ça rejoint un peu le coté mystérieux de Pink Floyd
I-Three
Messages : 529 Date d'inscription : 06/06/2010 Age : 37 Localisation : Paris
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 11:37
C'est clair, y aurait eu matière à faire un article super intéressant sur un Speak to m(E)...
En attendant, si tu as le temps et l'envie ( ), je ne suis pas contre un petit topic sur le sujet dans la section Speak of Floyd, parce que c'est vraiment intéressant ces traductions de titres et c'est dommage que ça se perde dans la masse ici. Je me demande si d'autres pays ont pratiqué des traductions sur les titres d'albums...
Bref, super intéressant. Merci !
DolbyEX
Messages : 1539 Date d'inscription : 29/05/2010 Age : 47 Localisation : Bailly-Romainviliers
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 12:06
J.J. a écrit:
Wah...
to ?
Très belle intervention Tildou, ce serait interressant d'approfondir les investigations sur la question. Je ne serais pas étonné qu'il y ait une part de "protectionnisme" vis à vis de la langue anglaise pour préserver la culture locale dans cette démarche.
Marsu
Messages : 9207 Date d'inscription : 27/05/2010 Age : 34 Localisation : Toulouse
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 13:47
Messages : 517 Date d'inscription : 14/03/2013 Age : 36 Localisation : Toulouse
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 15:12
Je ne pensais pas que cela susciterait autant d'intérêt, je veux bien ouvrir un topic pour présenter les versions japonaises, mais je ne sais pas si il y aura grand chose de plus à en dire... D'autant plus que l'adaptation des titres est certainement une démarche typique des pays d'Asie (à vérifier celà dit), et je ne vais pas pouvoir pousser bien loin l'investigation, ne parlant ni le chinois, ni le coréen, ni le thaïlandais etc!
DolbyEX a écrit:
J.J. a écrit:
Wah...
to ?
Très belle intervention Tildou, ce serait interressant d'approfondir les investigations sur la question. Je ne serais pas étonné qu'il y ait une part de "protectionnisme" vis à vis de la langue anglaise pour préserver la culture locale dans cette démarche.
[Petit H.S vis à vis du topic] Malheureusement, il aurait fallu, et il faudrait encore, un peu plus de "protectionnisme de la langue" comme tu dis, car depuis le début du XXe siècle la langue japonaise a intégré énormément de vocabulaire étranger (en grande majorité anglais, mais également allemand et français dans une moindre mesure) sans prendre la peine de créer de nouveau mots japonais équivalents, en se contentant seulement d'adapter la prononciation. Les puristes de la langue française s'insurgent contre la globalisation du langage et l'assimilation d'anglicismes ou de mots carrément importés, mais pour te donner une idée le phénomène au Japon est bien plus généralisé et bien plus ancien. Je ne peux rien affirmer mais je pense donc qu'il s'agit d'un autre problème! [/H.S]
Moi
Messages : 327 Date d'inscription : 28/05/2010 Age : 45 Localisation : Doubs
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Jeu 2 Oct - 22:55
Très très intéressant, Tildou, merci beaucoup pour ces interventions.
Grimble
Messages : 784 Date d'inscription : 11/09/2010
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 9:48
I-Three a écrit:
Je me demande si d'autres pays ont pratiqué des traductions sur les titres d'albums...
Il faudrait chercher du côté du Québec. Je me souviens qu'ils avaient traduit la tournée "In the Flesh" par "En chair et en os" sur les affiches. Dans je ne sais plus quel ROIO, on entend un spectateur de Montréal réclamer "Réglez les contrôles pour le cœur du soleil", mais je ne sais pas si c'était traduit aussi sur la pochette des disques...
________________________________________________________________ Look at the sky... Look at the river... Isn't it good?
olymp
Messages : 2518 Date d'inscription : 25/05/2010 Age : 49 Localisation : villa urbana
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 10:40
Au début des années 90, j'ai vu une k7 de the wall avec, sur le mur, écrit "el muro". C'était en Espagne, évidemment...
On s'éloigne du topic, en tous cas, qui semble ne plus traiter d'infos artistiques (pochette ou musique), jusqu'au prochain extrait...
Ol ymp'
________________________________________________________________ "Les constructions territoriales sont avant tout du temps consolidé" (M.Roncayolo) "La longue durée est une sorte de référence par rapport à laquelle tout destin non pas se juge, mais se situe et s'explique" (F.Braudel)
Saison 2023-2024 : https://lite.framacalc.org/gf3ddni5x3-a4d9 Saison 2022-2023 : https://lite.framacalc.org/6rlwkd46ys-a4dt
firemusic
Messages : 83 Date d'inscription : 18/07/2014
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 11:04
Ça fait patienter jusqu'au 10 novembre
DolbyEX
Messages : 1539 Date d'inscription : 29/05/2010 Age : 47 Localisation : Bailly-Romainviliers
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 12:50
firemusic a écrit:
Ça fait patienter jusqu'au 10 novembre
Va-t-on tenir, attendez cette nuit j'ai rêvé que j'étais à la FNAC et qu'ils avaient pas l'edition Blu-ray, alors j'étais dég et ça m'embêtais de repartir sans le disque, mais j'avais pas envie non plus de prendre que l'édition DVD, la vendeuse elle me dit qu'ils doivent en avoir dans les stocks et qu'il faut attendre que les mecs les apporte, et moi j'attend et ils amènent des palettes pleines mais à chaque fois c'est pas "The Endless River", et j'attend encore et encore
Je me suis pas réveillé en sueur mais pas loin quand même.
firemusic
Messages : 83 Date d'inscription : 18/07/2014
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 13:10
DolbyEX a écrit:
firemusic a écrit:
Ça fait patienter jusqu'au 10 novembre
Va-t-on tenir, attendez cette nuit j'ai rêvé que j'étais à la FNAC et qu'ils avaient pas l'edition Blu-ray, alors j'étais dég et ça m'embêtais de repartir sans le disque, mais j'avais pas envie non plus de prendre que l'édition DVD, la vendeuse elle me dit qu'ils doivent en avoir dans les stocks et qu'il faut attendre que les mecs les apporte, et moi j'attend et ils amènent des palettes pleines mais à chaque fois c'est pas "The Endless River", et j'attend encore et encore
Je me suis pas réveillé en sueur mais pas loin quand même.
ha ouais ... tout de même ça travaille ... non je ne fais pas de cauchemar sur l'album heureusement manquerai plus que ça !!
Marsu
Messages : 9207 Date d'inscription : 27/05/2010 Age : 34 Localisation : Toulouse
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 13:45
olymp a écrit:
On s'éloigne du topic, en tous cas, qui semble ne plus traiter d'infos artistiques (pochette ou musique), jusqu'au prochain extrait...
Ol ymp'
Oui mais, à choisir entre des crêpages de chignon et ça, je préfère ça !
Messages : 2248 Date d'inscription : 28/05/2010 Age : 47 Localisation : à l'ouest
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 16:02
Je pense que ce sera désormais un rituel du vendredi :
Les connaisseurs auront reconnu !
________________________________________________________________ For long you live and high you fly And smiles you'll give and tears you'll cry And all you touch and all you see Is all your life will ever be
Floyd_Le_Grand
Messages : 7853 Date d'inscription : 27/05/2010 Age : 75 Localisation : Oise
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 16:04
Celui-là me plait bien!
Eugène Axe
Messages : 804 Date d'inscription : 30/05/2010 Age : 54 Localisation : Libreville au Gabon.
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 16:14
J'aime, j'aime , j'aime !!!
Tildou Tildette
Messages : 517 Date d'inscription : 14/03/2013 Age : 36 Localisation : Toulouse
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 17:18
Ah, ça swingue!! Génial!! Et les premières secondes..... encore une fois ça me paraît hyper flagrant!
Jujufloyd
Messages : 2570 Date d'inscription : 27/05/2010 Age : 42 Localisation : Belfort / Montbéliard
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 ! Ven 3 Oct - 18:23
Content de savoir qu'il y aura des morceaux à peu près up-tempo. Mais je dois dire que j'adore pas cet extrait que je trouve très daté 80s.
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: The Endless River, en attendant la sortie part 2 !
The Endless River, en attendant la sortie part 2 !